• A-
    A+
  • Людям із порушенням зору
  • Українською
  • English
  • العربية
Перша в Іраку українська книжкова поличка відкрита у Національній бібліотеці та архіві Республіки Ірак
Опубліковано 02 червня 2026 року о 17:33

Сьогодні відбулася знакова подія для розвитку українсько-іракського культурного діалогу — Надзвичайний і Повноважний Посол України в Республіці Ірак Іван Довганич спільно з Директором Національної бібліотеки та архіву Республіки Ірак Бареком Раадом Аллаві урочисто відкрили першу в Іраку українську книжкову поличку. Значну роль в організації та реалізації цього проєкту відіграв консул України в Республіці Ірак Максим Баликін.

У церемонії взяли участь представники Міністерства закордонних справ Іраку, Міністерства культури Іраку, академічних і культурних кіл, української діаспори, засобів масової інформації, а також численні друзі України.

Проєкт реалізовано в межах глобальної ініціативи Першої леді України Олени Зеленської зі створення українських книжкових поличок за кордоном. Ця ініціатива покликана популяризувати українську літературу, історію та культуру, забезпечуючи доступ до українських книг у бібліотеках, університетах, культурних центрах та інших установах по всьому світу.

Відтепер колекція з 20 українських видань буде доступна читачам на постійній основі в читальній залі Національної бібліотеки та архіву Іраку, відкриваючи для іракської аудиторії нові можливості для знайомства з українською історією, культурою, літературою та духовною спадщиною.

До книжкової колекції увійшли, зокрема, переклад українською мовою смислів Священного Корану, книга Аббаса Азіза Алі «Тарас Шевченко — легендарна постать», арабські переклади «Кобзаря» Тараса Шевченка, «Лісової пісні» Лесі Українки, «Людини» Ольги Кобилянської, творів Григорія Сковороди та збірки «Зів'яле листя» Івана Франка, здійснені відомим перекладачем Імадеддіном Раєфом. На поличку також лягли роман Ірен Роздобудько «12, або виховання жінки в умовах, непридатних до життя», книга Олександра Палія «Історія України: короткий курс» та інші видання, «Ажнабія на червоній машині» Марини Гримич, що поряд із класичними творами репрезентують сучасну українську літературу.

Висловлюємо щиру вдячність Уряду Іраку, керівництву Національної бібліотеки та архіву Республіки Ірак, усім партнерам, видавництвам (Дуліби, Нора друк, Ніка Центр, Dar Al-Mosawer), Українському інституту, перекладачам, представникам української громади та друзям України, які долучилися до реалізації цієї важливої ініціативи.

Разом продовжуємо відкривати Україну світові через книгу, культуру та діалог.
Outdated Browser
Для комфортної роботи в Мережі потрібен сучасний браузер. Тут можна знайти останні версії.
Outdated Browser
Цей сайт призначений для комп'ютерів, але
ви можете вільно користуватися ним.
67.15%
людей використовує
цей браузер
Google Chrome
Доступно для
  • Windows
  • Mac OS
  • Linux
9.6%
людей використовує
цей браузер
Mozilla Firefox
Доступно для
  • Windows
  • Mac OS
  • Linux
4.5%
людей використовує
цей браузер
Microsoft Edge
Доступно для
  • Windows
  • Mac OS
3.15%
людей використовує
цей браузер
Доступно для
  • Windows
  • Mac OS
  • Linux